- Joined
- Jan 1, 2020
I’m guessing this must have been Bounding Into Comics trying to be too cautious, though this does sound optimistic. Not too many RPG games from yesteryear are that lucky to work with the original companies if they want reboots.^Also this. They apparently worked very closely with Sega of Japan to make sure the script wasn't too loose.
______________________________________________________________________________________________________________
I think y'all are making much ado about nothing. Back in those days, people were just grateful to have an RPG localization with natural English. It seemed the translators had a short window of time to make a translation that read well, and they had to contend with ESRB ratings nonsense to boot. The English translation turned out fine for its time. Besides, games aren't exactly great literature. As long as it's playable, and as long as they keep SJW nonsense out of the script, I'm fine.
Now, if they remake it, and someone like, say, Sam Maggs were writing the script, THAT'S when my Spidey sense would start to tingle.
But, yeah, I guess it is what it is.