Opinion Very Important Reasons to Know Hanja

  • 🏰 The Fediverse is up. If you know, you know.
  • Want to keep track of this thread?
    Accounts can bookmark posts, watch threads for updates, and jump back to where you stopped reading.
    Create account
L | A (Translated with ChatGPT)
By Oh In-hwan
46096252b16f001bf14cbea23f9c177fe7cc8acd.jpg
"The Power of Reading Hanja Characters for Elementary School - Making Textbooks Easier: The ultimate Hanja study guide for improving vocabulary, reading comprehension, and thinking skills"

The statement "Hangul is great" is true. However, that does not mean we should only use Hangul.

While Hangul is great, it is not the only great writing system. Hangul cannot replace mathematical symbols and Arabic numerals, nor can it accurately express the sounds of F and V. It is certainly true that "Hangul is great," but it is not true that "only Hangul is great."

We have long surpassed the Bronze Age, yet we still use bronze in various fields like mechanical industry, electrical industry, and art. If asked what the main use is, one could answer that it is "not stone," but discovering something better does not mean it replaces everything.

Chinese characters (Hanja) began around 3300 years ago, in the 14th century BCE. After 2700 years, Hangul was created. The discovery of Hangul was revolutionary, but it cannot express everything by itself.

Chinese characters clearly have advantages. They make it easy to form nouns. The philosopher Ludwig Wittgenstein said, "The limits of my language mean the limits of my world." Humans understand the world through language and communicate through it. The range of the language we use limits the world we can understand.

In other words, language is an important tool for forming the world we experience and contemplate. As language develops, our thinking and worldview expand. Therefore, having many tools that make up language is correspondingly important.

So, what is language composed of? It is made up of "words." We call having many words "vocabulary." What is most important in vocabulary? It is "nouns." Nouns are extremely important. The more types of nouns there are, the broader the expression of language becomes. Nouns represent people, objects, concepts, etc., and the more these nouns are subdivided, the more accurate the expression can be.

For example, the general noun "animal" can be divided into more specific nouns like "lion," "tiger," and "cat." Further, "cat" can be subdivided into "Persian," "Siamese," and "Sphynx." The more diverse nouns we know, the more precise and rich our expressions can be.

In this way, the more types of nouns there are, the more we can distinguish and convey our thoughts more finely. Saying "a mammal is standing" is much less clear than "a cat is standing," and even more precise is "a Sphynx cat is standing."

Chinese characters are a writing system very favorable for nominalization. We can change the expression "the surface and the heart are different" into the noun "pyo-ri-bu-dong" (표리부동) (Duplicitous).

It is very important that a concept has been nominalized. In language, all nouns can be turned into verbs. "Computer" becomes "to compute," "Google" becomes "to Google," and "soccer" becomes "to play soccer," etc.

Again, all verbs can be turned into adjectives. For example, "Googling," "playing soccer," "computing," etc. These adjectives can then be turned into adverbs. For instance, "to Google," "in order to play soccer," "in a computable manner," and so on.

Thus, "pyo-ri-bu-dong" (표리부동) becomes "pyo-ri-bu-dong-ha-da" (표리부동하다) (to be duplicitous) and can infinitely expand into "pyo-ri-bu-dong-han" (표리부동한) (that which is duplicitous) and "pyo-ri-bu-dong-ha-ge" (표리부동하게) (in a duplicitous manner), etc.

Human knowledge expands through "classification." Nearly all sciences, excluding physics, are closely related to "taxonomy," where subjects are classified and meticulously organized, giving rise to "science." Therefore, naming in language is very important.

For the past 3,000 years, we have been naming and verbalizing through Hanja characters. In this sense, not knowing Hanja restricts our language, which is akin to narrowing our world.

Some people refer to Hanja characters as "Chinese writing" and avoid using them. However, this argument remains silent when it comes to "Arabic numerals," "the alphabet," or "mathematical symbols." The strong aversion to Japanese and Chinese characters might stem from a historical sense of inferiority.

First and foremost, Hanja characters are not "Chinese writing." China has a "territorial-centered historical perspective." In other words, all history that has occurred within the current territory of China is considered "Chinese history." In our case, we have a "ethnic-centered historical perspective." This perspective focuses on the history experienced by an ethnicity, irrespective of territory.

While the difference in these historical perspectives may seem minor, it can lead to significant conflicts.

From the perspective of Chinese history, Goguryeo's history occurred within the territory of China, thus making it Chinese history. However, from our perspective, Goguryeo is part of our ethnic history, as it is a history experienced by the Korean people. This merely illustrates a difference in methods of understanding history.

Therefore, from the perspective of Chinese history, Hanja characters are considered Chinese writing because they originated within China. However, from our historical viewpoint, they are also our writing, as our people have used them for a long time. This can be likened to the differing perspectives of China and Korea regarding the history of Goguryeo.

In fact, "writing" has no inherent "nationality." Recently, the words "누나" (nuna, older sister) and "오빠" (oppa, older brother) were added to the Oxford English Dictionary. Now, "nuna" and "oppa" are not only part of the Korean language but also part of the English language.

Sometimes, we assign "nationality" to "culture." We ask questions like, "What country does sushi belong to?" or "What country does hamburger come from?" and "What country does kimchi belong to?" However, this is quite challenging to delineate.

It's akin to trying to identify the first person who placed raw fish on rice, the first person who put ham between two pieces of bread, or the first person who seasoned fermented vegetables with spicy condiments.

This issue revolves around where a food has gained popularity, and questioning its origins is rather unproductive. Regardless, we generally associate sushi with Japan, kimchi with Korea, and hamburgers with the United States because these foods have become popular in those countries.

So, what about Hanja characters?

While Chinese characters are indeed the most popular in China, they are a shared culture in East Asia. In fact, the characters used in Korea, China, and Japan are different and were developed and utilized in their own unique ways. Therefore, while there is a correlation between Chinese characters and China, it does not define the identity of Hanja characters. Their identity is firmly rooted in our culture.

In other words, studying and using Hanja characters allows us to understand ourselves better.
 
We have long surpassed the Bronze Age, yet we still use bronze in various fields like mechanical industry, electrical industry, and art. If asked what the main use is, one could answer that it is "not stone,"
Is that how asians view the world? No wonder they're fucking inscrutable.

Chinese writing gives me "not even numerals" vibes, but in an overly complicated way.
 
I know Hanja, he works at the 7/11 on the other side of town. You know, the kind of sketchy older one that always has the busted slushy machine. I'm glad they built that new one closer to us, it's so much nicer. Risking getting stabbed for a Slim Jim just isn't worth it, ya know?
 
The only reason to know the Korean Alphabet is because it might actually be the most poorly-Romanized language on the planet (hard task to beat fucking Mandarin) and if you ever want to speak Korean to a native it'll probably sabotage you less.
 
Fuck your doodlecunt shitglyphs and the nigger chink on the other side of the world who invented them.
 
In fact, "writing" has no inherent "nationality." Recently, the words "누나" (nuna, older sister) and "오빠" (oppa, older brother) were added to the Oxford English Dictionary. Now, "nuna" and "oppa" are not only part of the Korean language but also part of the English language.
The fact a company put it in a book does not make it a normal part of a language. Oxford English Dictionary is not arbiter of what is or is not English. Especially when the OED is as pozzed and political as it has been in recent years, their endorsement doesn't mean dick for shit. Say those words to an average US citizen in Idaho or Illinois or Wisconsin and they'll have no fucking clue what they mean.
 
Wasn't hangul created to make it easier for the common man to read? Chinese characters were complicated and reading was still reserved for the elite.

The only reason to know the Korean Alphabet is because it might actually be the most poorly-Romanized language on the planet (hard task to beat fucking Mandarin) and if you ever want to speak Korean to a native it'll probably sabotage you less.

I've heard Koreans say that if you learn to read hangul then the pronunciations are going to be much clearer because the romanization is just terrible.
 
The only reason to know the Korean Alphabet is because it might actually be the most poorly-Romanized language on the planet (hard task to beat fucking Mandarin) and if you ever want to speak Korean to a native it'll probably sabotage you less.
Hangul is literally piss easy to learn its about as easy as an alphabet, maybe even a little bit easier.
 
Hangul is literally piss easy to learn its about as easy as an alphabet, maybe even a little bit easier.
Ya, we learned it in two hours one afternoon at the Defense Language Institute fifty years ago. Easier to learn and write than ABCs.

Observation - North Korea doesn't use Hanja and they seem to do all right as far as that goes. One thing I have seen in certain South Korean written products is Hanja in parentheses next to certain Hangul words.

We also learned the McCune-Reischauer romanization system, which I like better than what is used today. Seems more precise to me.

Opinion - don't care for Hanja at all. Hanja represents ideas. Very few Hanja have an English-idea equivalent. Stroke order is another issue. Certain characters require many strokes, takes too long.

That's just me, YMMV.
 
Why are you posting a korean article about the pros of knowing their ancient characters? It would make sense for a korean to know some Hanja.
 
Using this as an excuse to post the Korean version of a certain American cookie brand's name.
오레오
Have fun deciphering that.
 
Isn't Hanja used to disambiguate homonyms and homographs, as well as by certain conservative newspapers like Japanese kanji?
 
Oreo. I would have written it differently.
Maybe they romanize it with that 'eh' vowel because that's how they normally pronounce it? My Korean SI in college gave me the impression there are a lot of english loan words, like coffee, that end up being pronounced in ways that are weird to native english speakers because those weird pronunciations are just more natural for koreans. Weird pronunciation = weird romanization, or that's my first theory anyway.

Someone with more practical knowledge than me could confirm.
 
We have long surpassed the Bronze Age, yet we still use bronze in various fields like mechanical industry, electrical industry, and art. If asked what the main use is, one could answer that it is "not stone," but discovering something better does not mean it replaces everything.
What a weird analogy. I guess it's due to translation but 'At least it's not stone' isn't why we use tools made of bronze or copper alloys still to this day.

You don't want a spark near flammable materials or volatile compounds
Sure you could hand a bunch of tools made of silver to your crew but you'd have quite the financial deficit the second they figure out what's in their hands.
 
Back
Top Bottom