I don't know, maybe they want to course correct and fix the dumb shit and go back to the other stuff later? I mean, right now I can't see why anyone would side with Emma over Norman, since she seems like a naïve fucking idiot. I mean, the whole thing is really clear cut to me without any shocking revelations. I mean, if the manga's latter half is just trash, why even bother doing the good part if you're just going to ruin it later? I have to respect that decision at least.
Norman is one of the better elements of the series once he returns. Emma starts to get too naive and her victories too convenient, but his (super duper spoilers) demon genocide plan, his conspiracy against the demon nobility, his conflict with Emma, and his conflict with Aysheare interesting to see play out. The issue was how everything in the final arc resolved (or doesn't in Ayshe's case who's likely gonna get cut) was just so damn convenient and lame. Well, except how (same spoiler) the demon nobility were dealt with hot damn that was good, their replacement nobility was more convenient horseshit though.. Norman did nothing wrong. Ray did... literally nothing I hope they fix that in the anime. Or at least kill him like the author planned. Honestly this could still be good the situation you describe is entirely possible at this stage. To be entirely fair to the manga, there's good components to it in the second half. It's salvageable. The bones are there. I'm not confident about that because of how fast they're doing it, but it's not impossible that this manages to get a satisfying climax and resolution, and if it does that would justify the cuts. It's jarring as a manga reader but so far it flows well enough. Guess we'll see what happens.
While I wait for Mugen train to come out in america (Yea it might be on a bad camera now since the aussies got it but I'll wait for the crisp clear version)
That was Ai Takabe. She was caught with cocaine and some other drugs. She only had two main roles. Aoi Hana and Kill Me Baby. Since her character in Kill Me Baby was really silly, 2chan made some memorable memes. She married a lawyer and hasn't had any roles after the drug arrest.
Out of morbid curiosity I checked the first two episodes kf High-Rise Invasion and, like I expected from a Netflix exclusive, it sucks balls, failing to be good in both violence and sex. It's kinda amazing Netfliz commission depraved weeboo shit while talking about feminism.
Out of morbid curiosity I checked the first two episodes kf High-Rise Invasion and, like I expected from a Netflix exclusive, it sucks balls, failing to be good in both violence and sex. It's kinda amazing Netfliz commission depraved weeboo shit while talking about feminism.
They skipped through the first 50 or so chapters too. The manga wasn't great regardless, nothing more than your run-of-the-mill death game schlock, but it really leaves the question as to why they chose to adapt it in the first place.
Out of morbid curiosity I checked the first two episodes kf High-Rise Invasion and, like I expected from a Netflix exclusive, it sucks balls, failing to be good in both violence and sex. It's kinda amazing Netfliz commission depraved weeboo shit while talking about feminism.
When it comes to art in anime/manga. I always think of Tsukimizu and Dowman Sayman. I ended up reading Girls Last Tour and Shimeji Simulation, the sequel(?) series because of his art and I've been using it as my PC backgrounds for years. His artstyle is so unique that I actively tell people to not watch the Girls Last Tour anime and to read it instead. They aren't even on the same level.
Dowman Sayman's artstyle reminds me of a more evolved form of Panty and Stocking's artstyle, and it gets pretty wacky with things. If I had an unending amount of money, I would pay for an OVA of The Voynich Hotel that would be able to bring his art out to the fullest. Also anybody who can draw a good Hex Maniac can't be that bad.
Since we're on the topic of art in manga, has there ever been a manga panel that has made you want to read a series? The only one that I could think of is one from Spirit Circle. It was a pretty decent series but this panel was god tier.
They skipped through the first 50 or so chapters too. The manga wasn't great regardless, nothing more than your run-of-the-mill death game schlock, but it really leaves the question as to why they chose to adapt it in the first place.
Its been a couple or so years since I've read it, but from what I can recall most of the information that was handed to the main character was originally discovered naturally, she met with several groups of people before reaching the helicopter skyscraper.
I'm surprised nobody here talked about the obvert and unssseary political pushing where, for some reason, the translator made the bad organization "liberals"
And knowing the guy Twitter, it's pretty clear he's anti-SJW
Which is fine, but for a community who hated the "patriarchy" scene Dragon Maid, I'm surprised nobody bat an eye with that blunt shit
I'm surprised nobody here talked about the obvert and unssseary political pushing where, for some reason, the translator made the bad organization "liberals"
And knowing the guy Twitter, it's pretty clear he's anti-SJW
Which is fine, but for a community who hated the "patriarchy" scene Dragon Maid, I'm surprised nobody bat an eye with that blunt shit
So, "professionals" involved in the North American Japanese animation localization and retailing business are just trash, support your local fansubber.
Now, pardon my amateur "weeb" self whose grasp of Japanese is shaky at best, but isn't 奴ら just a generic derogatory way to refer to a group of people? A word like "jerks" would have done just as well, but then again “incel” now literally just means “person i do not like” and nothing else.
Oh wellll. So this person is a typical clout-hungry industry professional who can be found running with the other clout-hungry industry cretins and professional NA industry shills, consider this video they made which features Canipa, and there's another shill in the comments, whose shilling almost makes Canipa look dignified in comparison.
The replies to said Tweet are full of supportive sentiments like "heh, I bet the WEEBS/chuds will be mad!" and "you'll never see fansubs use "incels" as the english version of "yatsura" yeah, thanks for the endorsement of fansubbers.
So, "professionals" involved in the North American Japanese animation localization and retailing business are just trash, support your local fansubber.
Now, pardon my amateur "weeb" self whose grasp of Japanese is shaky at best, but isn't 奴ら just a generic derogatory way to refer to a group of people? A word like "jerks" would have done just as well, but then again “incel” now literally just means “person i do not like” and nothing else.
Oh wellll. So this person is a typical clout-hungry industry professional who can be found running with the other clout-hungry industry cretins and professional NA industry shills, consider this video they made which features Canipa, and there's another shill in the comments, a guy whose shilling almost makes Canipa look dignified in comparison.
The replies to said Tweet are full of supportive sentiments like "heh, I bet the WEEBS/chuds will be mad!" and "you'll never see fansubs use "incels" as the english version of "yatsura" yeah, thanks for the endorsement of fansubbers.
Most seem to call the retardism out here. I'm happy.
Edit: I have a feeling this is a translation that's supposed to be for Lovely Complex.
奴ら - yatsura, mainly means "they" or "those guys". But it sometimes is used as an alternative for "bastards", that is at best an insult yatsura could be used as, btw.
Like "この背後にいる 奴らを..." means "You really want to nab the bastards..."
However, even if it was derogatory & “those guys” they’re pointing at lacked sex...”virgins” would be the superior choice.
TL;DR: This, at best, should just mean "those bastards". Even "twats, "pricks", cunts", "douchebags", "scumbags", "dicks" would do. "Incels" isn't even close to the true meaning.
This is literally the equivalent of saying "lolicon" (ロリコン) or "shotacon" (ショタコン) is Japanese for pedophile, eventhough:
1: Nobody in Japan uses either in context of pedophila.
Red bard for me is in the same category as Jenny Nicholson, Lindsay Ellis and Sarah Z where I think they make entertaining videos about fandom stuff and related drama but I'd never follow them on social media cause their political sperging would get extremely annoying.
Very cool that official translations are basically just fan fiction. I hope these trends continue until all characters in Japanese media are translated so they talk like former Something Awful goons and mentally ill Tumblr/Twitter users.
Some ask, "Why are these people all so openly contemptuous of their own audience", why this legitimately deranged behavior? The only reasons these people are so dismissive of fan translators when you consider their work, where they expect praise for shoehorning in references to dated culture war crap like Gamergate, is because they're frauds and know how easily replaceable they are. They have no other talents, otherwise they wouldn't be stuck translating anime/manga for shit wages for an an audience outside of their little Extremely Online Twitter circle-jerks that finds them unlikable.
I try not to judge people too hard on their appearances but god damn Red Bard is just... such an unfortunate-looking person. At least she has the courtesy to use a cutesy avatar instead of plastering her face in all her videos unlike this guy. His videos could be amazing for all I know, I'd never find out because I can't look at his jiggly melted-looking face for more than a few seconds without feeling physically uncomfortable.
Nice to see that 4kids is making a spiritual comeback, can't wait for them to start blatantly editing art or removing "problematic" story lines entirely and then wonder why their sales are starting to tank. If this trend gets any bigger I'm going to seriously reconsider buying anything official, which I only even do now for the sake of a physical collection and showing my support for weirder stuff to get localised. Tempting to just look into buying the Japanese releases and stick to fantranslation or getting off my ass to actually continue learning Japanese, but I can't imagine the shipping would be cheap.
Anybody know sites that show raw manga scans? Im trying to see volume 5 of Ray by Akihito Yoshitomi. It hasn't been translated beyond the first 3 volumes and I wanted to see what the crossover from his other work Eatman looked like.
Anybody remember Eatman? Absolutely fantastic series. Two good shows and two excellent manga.
It's about a clint eastwood type immortal mercenary, who can eat anything inorganic and recreate it though his hands.
It's one of those concepts that sounds kinda retarded on paper, but looks great in execution.